1 Maccabees 1:61 καὶ ἐκρέμασαν τὰ βρέφη ἐκ τῶν τραχήλων αὐτῶν καὶ τοὺς οἰκείους αὐτῶν καὶ τοὺς περιτετμηκότας αὐτούς
kai ekremasan ta brephe ek ton trachelon auton kai tous oikeious auton kai tous peritetmekotas autous1 Maccabees 1 61
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκρέμασαν
ekremasan outflow-masan/ekre-masan/masan-ekre/outflow/ἘΚΡΈΜΑΣΑΝ/ outflow-masan/ekre-masan/masan-ekre/outflow/ἘΚΡΈΜΑΣΑΝ/ΕΚΡΕΜΑΣΑΝ/ ? τὰ
ta ? βρέφη
brephe nurse-e/crèche-e/breph-e/e-breph/nurse/crèche/infant/infanticide/foundling hospital/ΒΡΈΦΗ/ infant-brephe/bébé-brephe/breph-brephe/brephe-breph/infant/bébé/pour les bébés et les petits enfants/Säuglingspflege/infanticide/foundling hospital/crèche/crèche/nurse/ΒΡΈΦΗ/ΒΡΕΦΗ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? τραχήλων
trachelon neck-on/cervix-on/trachel-on/on-trachel/neck/cervix/ΤΡΑΧΉΛΩΝ/ neck-rachelon/cervix-rachelon/trachel-rachelon/rachelon-trachel/neck/cervix/hals/ΤΡΑΧΉΛΩΝ/ΤΡΑΧΗΛΩΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? οἰκείους
oikeious familiar-ys/familiarity-ys/oikeio-ys/ys-oikeio/familiar/familiarity/ΟἸΚΕΊΟΥΣ/ familiarity-ikeious/intimité-ikeious/oikeio-ikeious/ikeious-oikeio/familiarity/intimité/intimidad/familiarità/meghitt/poufałość/convivência/intimitate/bekantskap/familiar/familier/familiär/familiar/familiaris/familiar/familiar/ΟἸΚΕΊΟΥΣ/ΟΙΚΕΙΟΥΣ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? περιτετμηκότας
peritetmekotas there about above against at on b-tetmekotas/peri-tetmekotas//there about above against at on b/ΠΕΡΙΤΕΤΜΗΚΌΤΑΣ/ circumcised-kotas/peritetme-kotas/kotas-peritetme/circumcised/ΠΕΡΙΤΕΤΜΗΚΌΤΑΣ/ΠΕΡΙΤΕΤΜΗΚΟΤΑΣ/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame